L'Affliction des copyrettes

WIGMAN Menno
Pierre GALLISSAIRES, Jan H. MYSJKIN
2010
978-2-84116-160-7 22 € - disponible
D’une voix l’autre

Extrait :

Assez. Assez. Maintenant plus de poèmes.
Le jour est comme un jour, et voilà tout.

Seul un fou comme moi cherche un mot
qui annule le galop du temps.

Traduit du néerlandais par Pierre GALLISSAIRES et Jan H. MYSJKIN.
Préface de Jan H. MYSJKIN.
Édition bilingue, traduite et publiée avec le concours du Centre national du Livre,
du Conseil régional d’Auvergne et de la Dutch Foundation for Literature.
Pages : 112
Format : 14,8 x 22,5 cm

Pierre GALLISSAIRES et Jan H. MYSJKIN
Ils se sont associés depuis de longues années pour former un traducteur bicéphale. Tous deux ont reçu en 2009 le Brockway Prize, prix bisannuel décerné par le Nederlands Literair Productieen Vertalingenfonds (Dutch Foundation for Literature) qui distingue les meilleurs traducteurs de la poésie des Pays-Bas et de la Flandre.

L'Agenda

  • Lundi 31 juillet 2017 Open or Close

    Lundi 31 juillet à 18h30
    Présentation des Lectures sous l'arbre 2017 (Le Monastier-sur-Gazeille, 43)


    Rencontre autour de Cheyne qui organise chaque été le festival des Lectures sous l'arbre.
    En prélude aux Lectures sous l'arbre qui auront lieu du 13 au 20 août, présentation de la programmation de l'édition 2017 du festival et lectures de textes d'auteurs invités cet été.

    Centre CCAS
    Le Pré aux Roches
    43150 Le Monastier-sur-Gazeille

  • Du 13 au 20 août 2017 Open or Close

    Du dimanche 13 au dimanche 20 août
    26es Lectures sous l'arbre (Plateau Vivarais-Lignon, Haute-Loire / Ardèche)


    À l'honneur : le Chili est les éditions du Seuil.
    Programme complet ici.

[+] Voir tout l'agenda