cheyne
cheyneb
image-9

facebook
instagram

Zbyněk HEJDA
Traductrice : Erika ABRAMS

D’une voix l’autre
zbyněk hejda

NewCondition 22.00
In Stock


J’ai beau être là indéniablement,
au sein de tout cela,
c’est
comme d’un pur passé.



Parution : 2008
ISBN : 978-2-84116-137-9
Pages : 96
Format : 14,8 x 22,5 cm
Prix : 22 €


Traduit du tchèque et postfacé par Erika ABRAMS.
Édition bilingue, traduite et publiée avec le concours du Centre national du Livre et du Conseil régional d’Auvergne.

Erika ABRAMS
Grand Prix national de la traduction en 1994, a édité ou traduit notamment Jan Patočka, Ladislav Klíma, Richard Weiner, Vladimír Holan et Jiří Kolář.

<b>valse-melancolique<b><br><a-href=zbynek-hejda>zbynek-hejda<a><br>traductrice-erika-abrams