Minimalia
NOUVEAUTÉ DE LA COLLECTION
Stiamo dormendo, dicono i morti, vieni anche tu. Un momento vado a cogliere le ciliegie quest’anno sono proprio belle rosse non posso lasciarle tutte ai merli |
On dort si bien, disent les morts, viens nous rejoindre. Pas tout de suite il me faut cueillir les cerises cette année elles sont vraiment belles rouges je ne peux pas toutes les laisser aux merles |
Pages : 160
Format : 22,5 x 14,5 cm
Publié avec le concours de la fondation Pro Helvetia et du Centre national du livre
CHRISTIAN VIREDAZ
Christian Viredaz est né à Oron-le-Châtel (canton de Vaud). Études de lettres à l’Université de Lausanne (français, italien, anglais), couronnées par un mémoire de licence consacré à l’écrivain valaisan Jean-Marc Lovay. A publié cinq recueils de poèmes entre 1976 et 1996, et traduit près de quarante ouvrages, de l’italien surtout, depuis 1981. A travaillé à Berne comme traducteur, d’abord à la Croix-Rouge suisse, de 1989 à 2000, puis à l’Office fédéral des assurances sociales, de 2001 à 2020.